1 KingsChapter 12 |
1 And Rehoboam |
2 And it came |
3 That they sent |
4 Your father |
5 And he said |
6 And king |
7 And they spoke |
8 But he forsook |
9 And he said |
10 And the young |
11 And now |
12 So Jeroboam |
13 And the king |
14 And spoke |
15 Why the king |
16 So when all |
17 But as for the children |
18 Then king |
19 So Israel |
20 And it came |
21 And when Rehoboam |
22 But the word |
23 Speak |
24 Thus |
25 Then Jeroboam |
26 And Jeroboam |
27 If |
28 Whereupon the king |
29 And he set |
30 And this |
31 And he made |
32 And Jeroboam |
33 So he offered |
Третья хроника царствГлава 12 |
1 |
2 Когда об этом услышал Иеровоам, сын Невата (а он всё ещё оставался в Египте, куда бежал от царя Сулеймана), он возвратился из Египта. . |
3 За Иеровоамом послали, и вместе со всеми исраильтянами он пришёл к Реховоаму. Они сказали Реховоаму: |
4 – Твой отец придавил нас тяжкой ношей, но теперь ты облегчи нам непосильный труд и тяжкую ношу, которую он на нас взвалил, и мы будем тебе служить. |
5 Реховоам ответил: |
6 А царь Реховоам стал советоваться со старейшинами, которые служили его отцу Сулейману, пока тот был жив. |
7 Они ответили: |
8 Но Реховоам отверг совет, который дали ему старейшины, и стал советоваться с молодыми людьми, которые выросли вместе с ним и служили ему. |
9 Он спросил их: |
10 Молодые люди, которые выросли вместе с ним, ответили: |
11 Мой отец взвалил на вас тяжкую ношу, а я сделаю её ещё тяжелее. Мой отец наказывал вас плетьми, а я буду наказывать вас шипованным бичом ». |
12 Три дня спустя Иеровоам и весь народ вернулись к Реховоаму, как царь и велел им, сказав: |
13 Царь ответил народу сурово. Отвергнув совет, который дали ему старейшины, |
14 он последовал совету молодых людей и сказал: |
15 Так царь не послушал народа, потому что это было по воле Вечного, чтобы исполнилось слово, которое Он сказал Иеровоаму, сыну Невата, через Ахию из Шило. |
16 Исраильтяне увидели, что царь отказывается их слушать, и ответили царю: |
17 Только теми, кто жил в городах Иудеи, по-прежнему правил Реховоам. |
18 |
19 С тех пор и до сегодняшнего дня Исраил не подчиняется дому Давуда. |
20 |
21 Когда Реховоам прибыл в Иерусалим, он собрал весь род Иуды и род Вениамина – сто восемьдесят тысяч лучших воинов, – чтобы воевать с Исраилом и вернуть себе царство. |
22 Но пророку Шемае было от Всевышнего такое слово: |
23 – Скажи Реховоаму, сыну Сулеймана, царю Иудеи, всему народу Иуды и Вениамина и остальному народу: |
24 Так говорит Вечный: |
25 |
26 Иеровоам думал: |
27 Если народ будет ходить приносить жертвы в храм Вечного в Иерусалим, то сердца их обратятся к господину своему, Реховоаму, царю Иудеи. Они убьют меня и вернутся к царю Реховоаму». |
28 И, посоветовавшись, царь сделал двух золотых тельцов и сказал народу: |
29 Одного он поставил в городе Вефиле на юге, а другого в городе Дане на севере. |
30 Это привело к греху, потому что народ стал ходить к одному из них даже до самого Дана. |
31 Иеровоам построил капища на возвышенностях и поставил священнослужителей из народа, которые не были левитами. |
32 Он установил праздник, соответствующий празднику Шалашей, что справляли в Иудее, на пятнадцатый день восьмого месяца (в середине осени) и приносил жертвы на жертвеннике в Вефиле – жертвы тельцам, которых он сделал. Там же он назначил жрецов для капищ на возвышенностях, которые он сделал. |
33 |
1 KingsChapter 12 |
Третья хроника царствГлава 12 |
1 And Rehoboam |
1 |
2 And it came |
2 Когда об этом услышал Иеровоам, сын Невата (а он всё ещё оставался в Египте, куда бежал от царя Сулеймана), он возвратился из Египта. . |
3 That they sent |
3 За Иеровоамом послали, и вместе со всеми исраильтянами он пришёл к Реховоаму. Они сказали Реховоаму: |
4 Your father |
4 – Твой отец придавил нас тяжкой ношей, но теперь ты облегчи нам непосильный труд и тяжкую ношу, которую он на нас взвалил, и мы будем тебе служить. |
5 And he said |
5 Реховоам ответил: |
6 And king |
6 А царь Реховоам стал советоваться со старейшинами, которые служили его отцу Сулейману, пока тот был жив. |
7 And they spoke |
7 Они ответили: |
8 But he forsook |
8 Но Реховоам отверг совет, который дали ему старейшины, и стал советоваться с молодыми людьми, которые выросли вместе с ним и служили ему. |
9 And he said |
9 Он спросил их: |
10 And the young |
10 Молодые люди, которые выросли вместе с ним, ответили: |
11 And now |
11 Мой отец взвалил на вас тяжкую ношу, а я сделаю её ещё тяжелее. Мой отец наказывал вас плетьми, а я буду наказывать вас шипованным бичом ». |
12 So Jeroboam |
12 Три дня спустя Иеровоам и весь народ вернулись к Реховоаму, как царь и велел им, сказав: |
13 And the king |
13 Царь ответил народу сурово. Отвергнув совет, который дали ему старейшины, |
14 And spoke |
14 он последовал совету молодых людей и сказал: |
15 Why the king |
15 Так царь не послушал народа, потому что это было по воле Вечного, чтобы исполнилось слово, которое Он сказал Иеровоаму, сыну Невата, через Ахию из Шило. |
16 So when all |
16 Исраильтяне увидели, что царь отказывается их слушать, и ответили царю: |
17 But as for the children |
17 Только теми, кто жил в городах Иудеи, по-прежнему правил Реховоам. |
18 Then king |
18 |
19 So Israel |
19 С тех пор и до сегодняшнего дня Исраил не подчиняется дому Давуда. |
20 And it came |
20 |
21 And when Rehoboam |
21 Когда Реховоам прибыл в Иерусалим, он собрал весь род Иуды и род Вениамина – сто восемьдесят тысяч лучших воинов, – чтобы воевать с Исраилом и вернуть себе царство. |
22 But the word |
22 Но пророку Шемае было от Всевышнего такое слово: |
23 Speak |
23 – Скажи Реховоаму, сыну Сулеймана, царю Иудеи, всему народу Иуды и Вениамина и остальному народу: |
24 Thus |
24 Так говорит Вечный: |
25 Then Jeroboam |
25 |
26 And Jeroboam |
26 Иеровоам думал: |
27 If |
27 Если народ будет ходить приносить жертвы в храм Вечного в Иерусалим, то сердца их обратятся к господину своему, Реховоаму, царю Иудеи. Они убьют меня и вернутся к царю Реховоаму». |
28 Whereupon the king |
28 И, посоветовавшись, царь сделал двух золотых тельцов и сказал народу: |
29 And he set |
29 Одного он поставил в городе Вефиле на юге, а другого в городе Дане на севере. |
30 And this |
30 Это привело к греху, потому что народ стал ходить к одному из них даже до самого Дана. |
31 And he made |
31 Иеровоам построил капища на возвышенностях и поставил священнослужителей из народа, которые не были левитами. |
32 And Jeroboam |
32 Он установил праздник, соответствующий празднику Шалашей, что справляли в Иудее, на пятнадцатый день восьмого месяца (в середине осени) и приносил жертвы на жертвеннике в Вефиле – жертвы тельцам, которых он сделал. Там же он назначил жрецов для капищ на возвышенностях, которые он сделал. |
33 So he offered |
33 |